Skip to main content
Yarning

Features​

  • How Swahili became Africa’s most spoken language – Over two millennia, Swahili has built bridges among people across Africa, evolving into the continent’s most internationally recognised language.
  • Why Google Translate isn’t enough: Language and culture in the military – Yuetong Zheng and Matthew Malcolm explore the importance of cultural understanding and context to translation and cross-cultural communication.
  • Science fiction comes alive with artificial intelligence – Artificial Intelligence is a growing science of strategic interest with the potential to change our world, for better or worse.
  • Understanding the untranslatable – While definitions can be translated, sometimes meaning cannot; a look at how words can encompass concepts, culture, or a certain je ne sais quoi.
  • Yunupingu: A giant amongst elders – Australian Actor and Garma Ambassador, Jack Thompson AM, reflects on the life of Yolngu Elder, Galarrwuy Yunupingu AM.
  • Embracing Yolngu language and culture at Garma – In Northeast Arnhem Land, a celebration of practices, knowledge, and culture brings Australians together as they experience Yolngu tradition.
  • Rifle Company Butterworth: A linguist’s paradise – Calling all Defence Malay, Mandarin, Hokkien, Tamil, and Thai speakers – opportunity awaits you in Malaysia!


 

Content provided by

Yarning Magazine
Yarning Magazine
Visit website

Established in 2022, Yarning (formerly the 'Defence Linguist Magazine') is the official language and culture magazine published primarily for the information and entertainment of Defence personnel and their families. Articles focus on language, linguistic experiences, and the intersections of culture and communication. Defence personnel are highly encouraged to contribute, and submissions from people external to Defence are also welcome. Yarning is published quarterly in March, June, September, and December each year.

Comments